2)第一百四十八章 认识到不足_在年代文里被迫暴富
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  种形象示人。…

  不知道为什么想要说的话一下子就卡了壳,底气也是越来越少。

  啊,似乎是说错话了。

  英语处翻译也轮不到他,他当然不会觉得有什么问题,这次跟着林英一起来也就是为了多跟对方相处相处。

  很快,就有人过来找林英,来人弯着腰在过道上走着,就停在林英那一排的旁边。

  “林英,马上就到你,准备好了吧。”那人低声说着话,但说了什么林英却听的很清楚。

  林英点点头,示意自己没问题。

  什么时候轮到她很简单,只要听到英语国家的“记者”起来提问,把她就要站起来了。

  果然,没等几分钟,当进入下一个话题之后,首先提问的记者就是英语口音,但并不是很标准,带了不少方言,可能是专门安排的,林英听着怎么这么像英语?

  说实话,英语是真的很难听懂,他们一般说话的时候会带上自己的语言腔调,有的词会拖长音,有的则是会“转弯”。

  林英之前接触过一两次,但基本上都是很简短,问的问题并不难。

  这个人的声音一出来,她就觉得可能会有点麻烦,因为实在是没有语调,如果林英没有认真听前半部分的讲解可能真的会有几个单词对不上。

  当她站起身,她明显感觉到旁边的人瞬间屏气凝神,一双眼睛直直的盯着自己。

  翻译最好是没有间歇,一气呵成,说出一个完整的句子是最好的。

  幸好,林英松了口气,这个人的口音虽然困难,但问题并不长,对方应该只是选择了总多方面里的一点。

  没忍住深吸一口气,她训练的日子不短了,对于各地的口音也有过深刻的练习,在林英没注意到的时候已经形成了肌肉记忆。

  几乎是对方一结束林英就接上了话,改变了句式,加上内容的主语,还有对方概括掉的含义,这些林英都需要加上。

  话在自己还没注意到的时候就说完了,可能都形成了习惯,现在的林英所拥有的词汇量已经很庞大了,难词跟生词都是要时不时练习的,特别是跟政治相关的,那都是要着重练习。

  等她坐下的时候没忍住转头看了一眼旁边的人,他也在看自己。

  王允仲从林英站起身就注视着对方,一听到那个口音都没忍住扶额,他可是最烦不同地区的口音的。

  但他知道这对林英来说算不得什么问题,他之前去听过林英的翻译,每次都是成功结束,不然也不会成为翻译司里第一个正式独立翻译的新人。

  知道是知道,但他的心还是揪着一直没放下,与此同时下意识的就是自动翻译对方的话。

  意识到自己的动作后,林英连忙低头,拿起了笔,她需要记下刚刚自己翻译出来的话跟对方的问题。

  英语记者不可能只有一个人,她刚坐下,下一个起身提问的也是英语。

  她立马停下笔,将注意力集中到第二个人身上。

  最后是有3个问题,她的记忆力一直都不错,更何况现在训练下来也能很准确的记住自己说的话。

  准确与否才是第一位的,复盘这一过程不可避免。

  最后所有新人都亮了像,每个人的水平在别人面前一目了然,至于对林英,还是有不少人给予了,不得不说,跟水平让很多人认可了。

  果然,陈处长说的话没错,这次的新人水平不亏让她提前结束培训。

  而林英,却在这一次了对自己有了很深的了解,口音是她现在面临的一个难题,在翻译不那么熟悉的口音的英语时说不定会出现卡顿的情况。。

  请收藏:https://m.gzcwo.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章